References
Bogachenko N.G., Pavlova О.V., et al. Lexical and phraseological constituent of cross-cultural communication. Ulyanovsk, Zebra, 2016, 189 p. (In Russ.)
Vasilyev L.S. Cults, religions, traditions in China. Moscow, Glavnaya redaktsiya vostochnoy literatury, 1970, 484 p. (In Russ.)
Voytsekhovich I.V. Practical phraseology of modern Chinese language. Moscow, AST: Vostok-Zapad, 2007, 509 p. (In Russ.)
Ignatenko A.V. Grammar of the Chinese language: Theory and practice. Moscow, RUDN University, 2024, 279 p. (In Russ.)
Gotlib O.M., Mu Huaying, eds. Chinese-Russian phraseological dictionary. Irkutsk, Irkutsk State University, 2019, 596 p. (In Russ.)
Kljuzheva N.V., Fedulenkova T.N. Context in finding out variative fuctions of communicative phraseological units (on the basis of modern English). Language and Culture, 2018, No. 41, pp. 125-138. (In Russ.)
Ozhegov S.I. The structure of phraseology (in connection with drafting the phraseological dictionary of the Russian Language). In Ozhegov S.I. Lexicology. Lexicography. Culture of speech: Textbook for universities. Moscow, Vysshaya shkola, 1974, pp. 182-219. (In Russ.)
Sun Jiao. Semantic features of chengyu. Eurasian Humanitarian Journal, 2024, No. 2, pp. 42-48. (In Russ.)
Tkhompira C., Glushkova S.U., et al. Linguopragmatic aspects of translation of Chinese idioms with component zoonim to Russian and Thai languages. Kazan Bulletin of Young Scientists, 2019, Vol. 3, No. 3, pp. 8-15. (In Russ.)




